Mora Mundus em Londres
Uma vez mais Mora foi ver o resto do Mundo. Passámos o fim de semana em Londres.
EN - Once more Mora went out to see the rest of the World. We spent the weekend in London.
Fotos/Photos: K. Moura e/and T. Nobre
EN - Once more Mora went out to see the rest of the World. We spent the weekend in London.
Fotos/Photos: K. Moura e/and T. Nobre
Mr Sherlock Holmes acolheu-nos amavelmente em Baker Street, 221b. Temos um intrigante caso a tratar com ele, sobre o qual não podemos revelar detalhes.
EN - Mr Sherlock Holmes kindly welcomed us to 221b, Baker Street. We are dealing with an intriguing case, about which we can not reveal the details.
Sábado à noite, fomos a Picadilly Circus. Muita gente, muito movimento, muito frio. O reboliço habitual de Londres.
EN - Saturday evening we went to Picadilly Circus. Crowded as usual. A lot of people, a lot of movement, very cold.
Como sobremesa passámos na mundo M&M.
EN - We had dinner at Bibigo, super good Korean restaurant in Soho. We recommend.
For the dessert, we passed by the M&M world.
EN - We had dinner at Bibigo, super good Korean restaurant in Soho. We recommend.
For the dessert, we passed by the M&M world.
No regresso a casa fomos ao Starbucks Reserve beber um delicioso café de sifão. Escolheu-se Mistura de Natal e Nicarágua. Ainda passámos por Convent Garden para comprar biscoitos no Ben. Uma deliciosa tentação.
EN - On our way back home we went to Starbucks Reserve to have a delicious siphon coffee. Christmas Blend an Nicaragua were our choices. We still had time to stop at Ben's in Convent Garden to buy biscuits. A temptation.
Sunday, 9 p.m., we arrived in Brussels, a city as calm as Mora on a cold winter evening.
Comentários
Enviar um comentário